I. The light is dead! It's gone away!
It may return another day,
But, as for now, it's gone! It's gone!
I see no reason to go on.
II. The light is back! It's come to stay!
This is a day to run and play!
My heart, inspired, fills with hope -
I will not have to find a rope.
III. The world is a sea of endless light,
Awash in a silver flame,
And life is an island dimmed, a dot
Of misery and pain.
IV. The world is a sea of endless light,
Awash in a silver flame,
And life is a port where boats dock, rest,
And sail out from again.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Hey, cool! ... Is this your poem?
Also, I wonder what "Of misery of pain" means, I wonder if it might be a scribal error, you know....
Typo fixed, thanks for the alert!
Yeah, it's my poetry. Apparently I have a tendency to write verse when in a state of despair and then feel obligated to revise it less despairingly once the despair passes ;-) Yesterday I took a look at the end of Adonais again and was struck by how much better it is than my poetry ;-)
Post a Comment